-
1 Reperage Acoustique de Camions et Helicopteres Instrus dans le Desert
Abbreviation: RACHID (Intruder detection system (France))Универсальный русско-английский словарь > Reperage Acoustique de Camions et Helicopteres Instrus dans le Desert
-
2 пустыня
-
3 Глас вопиющего в пустыне
nbible.term. La voix de celui qui crie dans le désert ("Moi, dit-il, je suis la voix de celui qui crie dans le désert: Aplanissez le chemin du Seigneur, comme a dit Esaïe, le prophète". Jean 1:23.)Dictionnaire russe-français universel > Глас вопиющего в пустыне
-
4 попусту говорить
advgener. prêcher dans le désert, parler dans le désert -
5 бархан
-
6 вопиющий
criant; révoltant, scandaleux ( возмутительный)вопию́щая несправедли́вость — injustice criante
••глас вопию́щего в пусты́не — une voix qui clame dans le désert
* * *adjgener. criant -
7 вопиять в пустите
vgener. prêcher dans le désert -
8 глас вопиющего в пустыне
nDictionnaire russe-français universel > глас вопиющего в пустыне
-
9 мираж
-
10 не встречать понимания
prepos.gener. prêcher dans le désertDictionnaire russe-français universel > не встречать понимания
-
11 не встречать сочувствия
prepos.gener. prêcher dans le désertDictionnaire russe-français universel > не встречать сочувствия
-
12 это глас вопиющего в пустите
ngener. il prêche dans le désertDictionnaire russe-français universel > это глас вопиющего в пустите
-
13 глас
-
14 глас
-
15 Приготовьте путь Господу, прямыми сделайте в степи стези Ему
vbible.term. Préparez au désert le chemin de l'Eternel. Aplanissez dans les lieux arides une route pour notre Dieu (Ésaïe 40:3)Dictionnaire russe-français universel > Приготовьте путь Господу, прямыми сделайте в степи стези Ему
-
16 место
с.1) place f; lieu mрабо́чее ме́сто — lieu de travail
места́ в парте́ре — parterre m
обще́ственное ме́сто — lieu public
ме́сто назначе́ния — destination f
ме́сто стоя́нки ( автомобилей) — station f, parking [parkiŋ] m
ме́сто де́йствия — lieu de l'action
ме́сто рожде́ния — lieu de naissance
уступи́ть ме́сто — laisser sa place à qn
поста́вить, положи́ть на ме́сто — mettre à sa place ( или à leurs places)
заня́ть (своё) ме́сто — prendre (sa) place
заня́ть пе́рвое ме́сто (в соревновании и т.п.) — prendre la première place
прибы́ть на ме́сто — arriver sur les lieux
на ме́сте рабо́т — à pied d'œuvre
на ви́дном ме́сте — en évidence
по ме́ста́м! — à vos places!
с ме́ста на ме́сто — deça et delà
2) (должность, служба) place f, emploi m; poste m ( пост)вака́нтное ме́сто — place vacante
глухо́е ме́сто — endroit désert
живопи́сные ме́ста́ — un site pittoresque
како́е краси́вое ме́сто! — quel beau site!
4) (в книге и т.п.) endroit m, passage mлу́чшее ме́сто в рома́не — le meilleur passage du roman
5) мн.ме́ста́ (периферийные организации, в противоположение центру) — organisations f pl locales
власть на ме́ста́х — autorités locales
6) (багажное и т.п.) colis m••де́тское ме́сто ( послед) — placenta [-sɛ̃ta] m
о́бщее ме́сто — lieu commun
пусто́е ме́сто разг. — nullité f
у́зкое ме́сто — прибл. goulet m ( или goulot) d'étranglement
больно́е ме́сто — point m sensible ( или névralgique)
ме́сто заключе́ния — prison f
ме́ста́ не столь отдалённые уст. — des endroits si peu éloignés...
ме́ста́ о́бщего по́льзования — parties communes
бег на ме́сте спорт. — course f sur place
не к ме́сту — mal à propos
не ме́сто ( не следует) — ce n'est pas le lieu
на твоём (его́) ме́сте — à ta (sa) place
уби́ть на ме́сте — tuer sur place coucher sur le carreau
име́ть ме́сто — avoir lieu
не находи́ть себе́ ме́ста — être comme une âme en peine
знать своё ме́сто — se tenir à sa place
ста́вить кого́-либо на ме́сто — remettre qn à sa place, rabrouer qn
глаза́ на мо́кром ме́сте разг. — avoir la larme facile
э́то его́ сла́бое ме́сто — c'est son point faible
у меня́ се́рдце не на ме́сте — прибл. je suis dans tous mes états
ни с ме́ста! — ne bouge pas!, ne bougez pas!
* * *n1) gener. colis, emploi, point, position, situasse, situation, parage, bagagerie, classement (ученика по успеваемости), emplacement, endroit, lit (в гостинице и т.п.), passage, place, rang, site, lieu2) med. espace3) colloq. (данное) coin, bled, coinstot, secteur (жительства и т.п.)4) liter. milieu, point de chute6) construct. (рабочее) poste7) law. colis (напр., в составе багажа, груза, почтового отправления)8) metal. plage, poste10) argo. placarde -
17 одиночество
См. также в других словарях:
Saint Jérôme dans le désert (Mantegna) — Saint Jérôme dans le désert est un tableau datant de 1448 1451 du peintre de la Renaissance Andrea Mantegna, conservé aujourd hui au Musée d Art de São Paulo, au Brésil. Sommaire … Wikipédia en Français
Des Os Dans Le Désert — (Huesos en el desierto) est le titre d un ouvrage du journaliste et écrivain Sergio González Rodríguez relatant l histoire des meurtres en série de femmes dans la ville de Ciudad Juárez, au Mexique, meurtres toujours non élucidés. Publié au… … Wikipédia en Français
Des Os dans le desert — Des os dans le désert Des os dans le désert (Huesos en el desierto) est le titre d un ouvrage du journaliste et écrivain Sergio González Rodríguez relatant l histoire des meurtres en série de femmes dans la ville de Ciudad Juárez, au Mexique,… … Wikipédia en Français
Des Os dans le désert — (Huesos en el desierto) est le titre d un ouvrage du journaliste et écrivain Sergio González Rodríguez relatant l histoire des meurtres en série de femmes dans la ville de Ciudad Juárez, au Mexique, meurtres toujours non élucidés. Publié au… … Wikipédia en Français
Du béton dans le désert — 27e histoire de la série Sandy et Hoppy Auteur Willy Lambil Pays … Wikipédia en Français
Une passion dans le désert — est une nouvelle d’Honoré de Balzac publiée en 1837 aux éditions Delloye et Lecou au tome XVI des Études philosophiques. Balzac en avait déjà publié une version en 1830 dans la Revue de Paris. La bataille des Pyramides, sert de point de départ la … Wikipédia en Français
Du sang dans le désert — Le shérif Ben Owens (Anthony Perkins) Données clés Ti … Wikipédia en Français
Des os dans le désert — (Huesos en el desierto) est le titre d un ouvrage du journaliste et écrivain Sergio González Rodríguez relatant l histoire des meurtres en série de femmes dans la ville de Ciudad Juárez, au Mexique, meurtres toujours non élucidés. Publié au… … Wikipédia en Français
Une voix dans le désert — ”Une voix dans le désert ( A Voice in the Desert ) is a recitation, with a soprano soloist and orchestra, written by the English composer Edward Elgar in 1915 as his Op. 77. The words are by the Belgian poet Émile Cammaerts .It was first produced … Wikipedia
Perdu dans le désert — Perdus dans le désert Perdus dans le désert Épisode de Les Sentinelles de l air Titre original The Uninvited Numéro d épisode Saison 1 Épisode 10 Chronologie ← Précédent … Wikipédia en Français
Perdus dans le désert — Perdu dans le désert Épisode de Les Sentinelles de l air Titre original The Uninvited Numéro d’épisode Saison 1 Épisode 10 Chronologie … Wikipédia en Français